Alakszandr Szergejevics Puskin: Téli Reggel |
|
2009.01.12. 09:25 |
Lányi Sarolta Puskin fordításával kívánok csodálatos téli hetet minden Kedves Olvasónak!
|
 |
Bogdán András: Álmodj! |
|
2009.01.11. 21:14 |
Csodálatos verset olvashatnak Kedves Olvasók!
Jó éjszakát és nagyon szép reggeli ébredést kívánok!
|
 |
Várnai Zseni: Téli nap |
|
2009.01.11. 11:18 |
Már talán elgondolkoztak azon: miért nincsen olyan ereje a téli napnak, hogy lebarnítson bennünket. Mennyi tudnivaló van a természetről, melyek után nem is nézünk, elsiklunk felettük, természetesnek vesszük őket!
Várnai Zseni is a tavaszi nap-ragyogást kívánja versében, a rügyfakadást sietteti.
|
 |
Jó reggelt és kellemes napot kívánunk! |
|
2009.01.11. 11:14 |
Klarisz csodálatos tanácsaival kívánunk nagyon szép vasárnapot és kellemes jövő heti készülődést Önöknek!
|
 |
Vivaldi: A négy évszak - Tél |
|
2009.01.09. 11:26 |
Rónai Mihály András fordítása.
A Négy évszakot sok művész feldolgozta. Én mesében írtam róla. Olyan hálás lehet a világnak Európa népessége, hogy éghajlatának köszönhetően négy évszakban gyönyörködhet. Ezen csodák megihletik a finom és érzékeny embereket.
Vivaldi nagyon tehetséges nagyságként maradt meg a hálás utókornak, hiszen kevesen tudnak igazi jó zenét szerezni, keveseknek adatott meg, hogy hallják a zenét, komponáljanak zenekarra műveket.
|
 |
Wass Albert: A könnycsepp álmodott |
|
2009.01.08. 11:23 |
Nagyon szép vers ez. Nekem van cserépsorozatom, mely a Babylon Pszichografológiai és adventista korainak egyik korát, az aranyfejű szobor Nabukodonézár álmaiban cseréplábát jelenti, vagyis egyik korát az egykori egyiptomi uralkodónak. Margaréta virág vagyok én című dalban írtam meg, hogyan vándoroltak egykor, hogyan vártak arra, hogy az utak összeérjenek, s vége legyen vándorlásuknak. Híres nevek is kötődnek a vándorlásukhoz, mint Vándor Kálmán neve, a miskolci Vándor utcaiak névtárával együtt, hiszen csak játék volt az apokrif korszakok egymás utáni végrehajtása, mely négyszer hajtódott eddig végre az ATV egyik műsora szerint.
Mint ahogyan a cserepeken látható az MSZP-vé vált szegfű jele, a forgószél virág a hülyék azért nem vagyunk jelszavas meggazdagult Média Márk jeleként is a többi hirtelen emelkedettével, a vörös rózsa a cserepeken az egyházak szimbóluma. Valamennyi jel és szimbólum régi korok történelmét jelenti, melyből a mai alulról jöttek emelkedést hajtottak végre.
|
 |
Juhász Gyula: Dúdolgatok |
|
2009.01.07. 19:40 |
Juhász Gyula, mint az élet vándorlegénye dúdolgatott a téli ködben, s várta a Halállal való találkozást. Érdekes, hogy ez a motívum, a Halál majdnem minden költőnél előfordul, holott tudjuk, hogy az emberek nem ismerik a halált mindaddig, míg valamilyen betegségük nem lesz, vagy ha megöregszenek. A fiatalon elveszített hozzátartozók halálát is értetlenül és megtörve tűrik csak el az élettől, mint ami nem igazságos.
Jó éjszakát és nagyon szép holnapi napot kívánok Önöknek!
|
 |
Arany János: Télben |
|
2009.01.07. 14:34 |
Klarisz mutatta be ezt a csodálatos tavaszi képekkel tarkított verset, melyekről Arany János télen ábrándozott.
|
 |
József Attila: Ha nem szorítasz |
|
2009.01.06. 12:21 |
Attila halálvágya, szerelemre való képtelensége megmutatkozik ebben a versben. Ha a kedvese örül, ő halni vágyik. Furcsa lelkivilága volt, mely még a versei alapján is alig fejthetőek meg.
Nagyon sok követője akad ma is a költőnek, akik magukévá tették érzelmeit is, mai napig jár bennük a düh Attila halála miatt, holott a halálvárás hozzátartozott személyiségéhez.
|
 |
Garai Gábor: Bizalom |
|
2009.01.06. 12:14 |
A portré az Artportál.hu-n látható, Fekete Géza Dezső készítette Garai Gáborról.
E verse a költő Kedd című kötetének része.
Ajánlom a Bizalom című verset mindenkinek, akinek megrendült a bizalma emberekben. Ha a bizalom elmúlik, oda lesznek kapcsolataink is. Mindig hinni kell, hogy van kiben megbízni, van igaz barátunk, vannak rokonaink, akikben százszázalékig megbízhatunk.
|
 |
|